ผู้เขียน หัวข้อ: PSW.HPL 030809 - เคราเมอร์ลิน!!  (อ่าน 3165 ครั้ง)

pavit

  • มักเกิ้ล
  • *
  • ออฟไลน์ ออฟไลน์
  • กระทู้: 9
PSW.HPL 030809 - เคราเมอร์ลิน!!
« เมื่อ: 03 สิงหาคม 2009, 07:43:39 am »
เคราเมอร์ลิน คืออะไรครับ
ผมดูภาค 6 แล้วได้ยินซลักฮอร์นพูด ตอนที่ดัมเบิลดอร์ไปหาอ่ะครับ























TOPIC MOVED From: บอร์ด ถาม - ตอบ 030809 1622
~ Chicken_rengeR ~ ++ PSWeb's STAFF

ADD TOPIC DATE  &  1st WARNING PM: 030809 1555
uknow_who ++ PSWeb's STAFF T
LN: pavit                                                       DN: pavit

กฎ กติกา ประจำบอร์ด PSWeb's ฉบับลงวันที่ 23 มกราคม 2552 คลิกที่นี่!!~

30 DAY TOPIC LOCKED: 020909 1006
uknow_who ++ PSWeb's STAFF T
« แก้ไขครั้งสุดท้าย: 02 กันยายน 2009, 03:07:38 am โดย ลม ฟ้า พายุ ... »

ลม ฟ้า พายุ ...

  • กำ ลั ง ก่ อ ตั ว ~
  • PSWeb's Staff
  • มนุษย์หมาป่า
  • *
  • ออฟไลน์ ออฟไลน์
  • กระทู้: 343
Re: PSW.HPL 030809 - เคราเมอร์ลิน!!
« ตอบกลับ #1 เมื่อ: 03 สิงหาคม 2009, 08:06:27 am »

      'เมอร์ลิน' ในทีนี้  คิดว่าน่าจะเกี่ยวข้องกับพ่อมดที่ชื่อเมอร์ลิน ในตำนานกษัตริย์อาเธอร์กับอัศวินโต๊ะกลมครับ
อ้างถึง

REFERENCE:  HP Lexicon  >  Famous Wizards Cards

Merlin
      Wizard, famous for his role in the King Arthur chronicles. Tutored the young Arthur before he knew who he was and what role he was to play in history.




 
      ส่วนคำว่า 'เคราเมอร์ลิน'  หรือ  'Merlin's beard'
      คิดว่าน่าจะเป็นศัพท์แสลง ใช้แทนคำอุทาน ด้วยความตกใจ หรือ แปลกใจ ครับ
      เท่าที่ค้นในเว็บ HP Lexicon  เขาให้คำจำกัดความไว้แบบนี้ ...
อ้างถึง

REFERENCE:  HP Lexicon  >  Slang Terms and Expressions

"Merlin's Beard!" - Amos Diggory (GF6, GF25), Arthur Weasley (OP9), Dumbledore (OP27)
      exclamation of surprise, reference to the famous magician Merlin


      ถ้าเป็นศัพท์ในบ้านเราที่คุ้นหูกัน  ก็คงคล้าย ๆ กับ   พระเจ้าช่วย!! (กล้วยทอด กอดกันตกน้ำป๋อมแป๋ม)
      หรือไม่ก็   โอ้!! พระเจ้า (จอร์จ มันยอดมาก ก ก ก~) อะไรประมาณนี้มั้งครับ  เฮ่อ ๆ



      นอกจากนั้น ก็คงใช้ในประโยค ที่ต้องการเน้นความสำคัญของเรื่องที่จะพูด  ด้วยการอ้างอิงถึงความยิ่งใหญ่ของพ่อมดเมอร์ลิน น่ะครับ
      เช่น  รอนพูดว่า 'ในนามแห่งเมอร์ลิน ...'   หรือไม่ก็  'เคราเมอร์ลินเป็นพยาน'  ซึ่งก็เดาว่าคงคล้าย ๆ กับการพูดต่อหน้าสิ่งศักดิ์สิทธิ์ หรือให้ฟ้าเป็นพยานอะไรประมาณนั้น ^^
อ้างถึง

REFERENCE:  HP Lexicon  >  Slang Terms and Expressions

"in the name of Merlin" - Ron (OP17)
      Used to indicate emphasis.





      พูดถึงคำว่า 'ในนามแห่งเมอร์ลิน' ... มีประโยคล้อเลียนอีกอันนึง ที่ป้าโจแอบใส่มุกตลกเข้าไปด้วยน่ะครับ ...
      จำไม่ได้แล้วในเล่มไหน ... ที่รอนเป็นคนพูดว่า  'ในนามแห่งกางเกงในเมอร์ลิน'  จากนั้นก็โดนมอลลี่ดุเอา ...

      นอกจากนี้แล้วยังมีการแสดงถึงความยิ่งใหญ่ของเมอร์ลิน ด้วยนำชื่อมาใช้กับเหรียญตราด้วยครับ
      เช่น ดัมเบิลดอร์ได้เหรียญตราเมอร์ลินขั้นที่หนึ่ง  (ซึ่งคงคล้าย ๆ กับเหรียญเชิดชูเกียรติ หรือเครื่องราชอิสริญาภรณ์ของบ้านเรา)
      และเมอร์ลินก็ปรากฎอยู่ในการ์ดกบช็อกโกแลตอีกด้วย

      ส่วนที่ซลักฮอร์น (ในหนัง) อุทานออกมาว่า 'เคราเมอร์ลิน!!' ตอนที่ดัมเบิลดอร์เอาไม้กายสิทธิ์จิ้มไปโซฟา
      นั่นคงจะสื่อว่า  ซลักฮอร์นร้องออกมาด้วยความตกใจระคนแปลกใจ  ว่าดัมเบิลดอร์รู้ได้ยังไงว่าตัวเองแปลงร่างเป็นโซฟาน่ะครับ ^^
      หรืออีกทีนึง (ถ้าไม่สับสนระหว่างหนังกับหนังสือนะ) ก็ตอนที่ทอม ริดเดิ้ล ถามเรื่องการทำฮอร์ครักซ์ ...
      แล้วซลักฮอร์น ร้องออกมาด้วยความตกใจว่า 'เคราเมอร์ลิน!! ทอม .. การฆ่าครั้งเดียวยังไม่เพียงพออีกหรือ?' น่ะครับ ...



POST BY: uknow_who ++ 030809 1506...
« แก้ไขครั้งสุดท้าย: 04 สิงหาคม 2009, 02:36:58 am โดย ลม ฟ้า พายุ ... »

 

SMF spam blocked by CleanTalk